×
Blue Eagle 5 v1.5.4 has been Released (13 Sep 2020)

The Kunena team has announce the arrival of Kunena template Blue Eagle 5 v1.5.4 which is now available for download. This version addresses most of the issues that were discovered in development.

× Les sujets sont déplacés dans ce domaine ne sont fermés parce qu'ils se rapportent à des versions non prises en charge de Kunena.

Question Traduction de la version 1.0.9 stable

More
11 years 5 months ago - 11 years 5 months ago #1 by xillibit
Bonjour,

je me dévoué à traduire les ajouts faits dans le fichier langue de la version 1.0.9, cette traduction est basée sur celle de lavsteph faite pour la 1.0.8. Avec les modifications suivantes :

- Ajout d'une majuscule aux boutons confirmer/prévisualiser/annuler
- Ajout d'une majuscule a émoticones

P.S. : Le fichier est au format UTF-8

Ici

I don't provide support by PM, because this can be useful for someone else.
Attachments:
Last edit: 11 years 5 months ago by xillibit.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
11 years 5 months ago #2 by flamme-demon
Merci a toi, petite question comment faut t'il mettre a jour le forum et le passé en langue française par la suite ?
Le change log ne parle pas de l'ajout d'un onglet pour voir les MP jomsocial sur le forum !!

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
11 years 5 months ago #3 by xillibit
La seule solution est de désinstaller kunena 1.0.8 et ensuite d'installer kunena 1.0.9 et de copier le fichier de langue dans administrator/components/com_kunena/language.

I don't provide support by PM, because this can be useful for someone else.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
11 years 5 months ago #4 by flamme-demon
Je vien de regardé ton fichier, quasiment tout est en anglais dans celui ci ! C'est voulu ?

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
11 years 5 months ago - 11 years 5 months ago #5 by xillibit
C'est normal la partie c'est celle qui est utilisée dans les fichiers de kunena et en fonction de la langue cela permet d'être traduit facilement en évitant de fouiller dans tous les fichiers.

P.S. : Je me suis loupé dans les copier/coller c'est pour cela qu'une partie du fichier était en anglais, maintenant c'est réparé

I don't provide support by PM, because this can be useful for someone else.
Last edit: 11 years 5 months ago by xillibit.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
11 years 5 months ago - 11 years 5 months ago #6 by guigui14100
Salut

Je me suis permis d'ajouter une majuscule au message de confirmation et corriger le manque d'un ' dans le champs de recherche que le message a bien été édité
;)

Et quelque autre modification:

::Lien éditer par Guigui14100:: La version officiel est disponible
Attachments:
Last edit: 11 years 5 months ago by guigui14100.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
11 years 5 months ago - 11 years 5 months ago #7 by guigui14100
Par contre jai repérer un bug qui doit être due a la traduction sa écrit:

Posté 1 Mois, 1 Semaine Il y a par

au lieu de posté il y a 1 mois, 1semaine
Last edit: 11 years 5 months ago by guigui14100.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
11 years 5 months ago #8 by guigui14100

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
11 years 5 months ago #9 by lavsteph
Bonsoir,

un patch devrait être disponible dans les prochains jours, car là deux versions de travail c'est lourd. ;)

Manager French translation

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Not Allowed: to create new topic.
  • Not Allowed: to reply.
  • Not Allowed: to edit your message.
Time to create page: 0.261 seconds