- Posts: 285
- Thank you received: 2
- Forum
- Kunena in other languages
- Language Specific
- German
- Template blue_eagle 5 : Bemerkungen von den Tests
Blue Eagle 5 v1.6.2 has been Released for Kunena 5.2 (20 Jan 2021)
The Kunena team has announce the arrival of Kunena template Blue Eagle 5 v1.6.2 which is now available for download. This version addresses most of the issues that were discovered in development.
REQUIREMENTS
Blue Eagle 1.6.x requires Kunena 5.2.x to work with
Question Template blue_eagle 5 : Bemerkungen von den Tests
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Warum muss jeder in enem Beitrag eingefügte Anhang zusätzlich noch am Ende des Beitrags aufgeführt werden? Das scheint mir überflüssig und unschön.
Bisher erschienen hier nur jene Anhänge, die zwar hochgeladen, aber nicht im Beitrag eingefügt wurden. Dadurch wurde ein Anhang sichtbar, den man vergessen hatte, einzufügen. Und das war sinnvoll.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Wenn ich einen Anhang im Beitrag eingefügt habe, wechselt der "Einfügen"-Button auf "im Beitrag".
Klickt man nochmals drauf, wird der Anhang nochmals eingefügt - wenig sinnvoll.
Besser wäre als klarere Button-Bezeichnung z.B. "bereits eingefügt" und zudem könnte er ganz hell beschriftet sein, als ob er inaktiv wäre - wie der "Einfügen"-Button jetzt.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Darunter ist ein grosses Feld, in dem "Hier kannst du Dateien hineinziehen oder den Browserbutton verwenden" steht. Das mit dem "Dateien reinziehen" finde ich gut, aber ...
1) Muss dieses Feld so riesig sein ? es genügt, wenn es nach dem Reinschieben eines Bilds dessen Grösse übernimmt.
2) Was bedeutet "den Browserbutton verwenden" ?
Wenn man einen bestehenden Beitrag editiert und dabei auch auf "Anhang" klickt wid dieses Feld noch um Einiges grösser.
Ausserdem sind da alle Texte unübersetzt.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Wenn du mithelfen willst bei der Kunena Übersetzung, so kannst du das auf Transifex .- wenn du dort ein Konto anlegst und auf den „Bewerben“ Button klickst.Kann man sich an den Übersetzungen irgendwie beteiligen ?
Nachtrag: Die Fehler welche du aufgezeigt hast, leite ich weiter.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Forum Access
- Not Allowed: to create new topic.
- Not Allowed: to reply.
- Not Allowed: to edit your message.
- Forum
- Kunena in other languages
- Language Specific
- German
- Template blue_eagle 5 : Bemerkungen von den Tests